top of page

TRADUCTEUR

Je fais des traductions écrites et simuItanées.

​​

 A) Écrites : Je fais du Français et Anglais > Espagnol et Catalan. Jusqu'à aujourd'hui, mon expérience a été:  

​​

 a) terrain artistique : sous-titrage et scénarios, pièces de théâtre, chansons et sites internet professionels d'artistes;

​​

et b) terrain non-artistique : sites internet et des textes d'entreprises du sécteur des loisirs (voyage et du sport), réstauration et hôtellerie, tecnologie mobile, videos corporatifs, des politiques vertes, agronomie, alimentation, nutrition, biologie et nature.

​​

B) Simultanées : Je les fais dans les 4 langues que je parle parfaitement : Français >< Anglais >< Espagnol >< Catalan.

Mon expérience dans ce terrain consiste à avoir travaillé pour mon côté et pour des agences à París et Barcelona, en accompagnant des professionels qui visitait les éxpositions, ainsi que d'autres, dès un seul jour à une semaine entière, et dès 2 heures à un total de 18 heures par jour.

bottom of page